¿Cuál es el hogar que prometió el novio para la novia? Siempre que se contrae el vínculo de unión en
pareja de amor, el novio ofrece adquirir el hogar a donde llevará a vivir a su
prometida. ¿Qué dice la Escritura al
respecto?
EL ENCUENTRO ENTRE YAHWEH Y SU PUEBLO LA MANIFESTACIÓN MÁS SUBLIME DE LA
LLEGADA DEL NOVIO PARA TOMAR A SU NOVIA
Antes de Yahshuah
שְׁמוֹת Shmot 19:17-22
“Y aconteció que al tercer día, cuando llegó la mañana, hubo truenos y
relámpagos y una densa nube sobre el monte y un fuerte sonido de Shofar (algunas traducciones
yerran al colocar trompeta, ya que ésta no es un cuerno sino de plata); y tembló todo el pueblo que en el campamento. Entonces Moshe sacó al
pueblo del campamento para ir al encuentro de Elojiym, y ellos se quedaron al
pie del monte. Y todo el monte Sinaí humeaba, porque Yahveh había descendido
sobre él en fuego; el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se
estremecía con violencia. El sonido del Shofar aumentaba más y más; Moshe
hablaba, y Elojiym le respondía con el trueno. Y Yahveh descendió al monte
Sinaí, a la cumbre del monte; y llamó Yahveh a Moshe a la cumbre del monte, y
Moshe ascendió. Y Yahveh dijo a Moshe: Desciende, advierte al pueblo, no sea que traspasen para ver
a Yahveh y perezcan muchos de ellos. También que se consagren los
sacerdotes que se acercan a Yahveh, no sea que Yahveh irrumpa contra ellos.”
Después de Yahshuah
הַשָּׁליָחים סִקוּרִים Sikuriym JaShalyacjym 2:1-11
“Cuando llegó el día de
Shavuot, estaban todos juntos en un mismo lugar. De súbito vino de los Cielos
un ruido como el de una ráfaga de viento impetuoso que llenó toda la casa donde
estaban sentados, y se les aparecieron lenguas (no se trata de una visión, sino
de la acción de hablar en idiomas de otras naciones) como de fuego que, repartiéndose, se posaron
sobre cada uno de ellos. Todos fueron llenos de El Ruacj JaKodesh y comenzaron
a hablar en otras lenguas (no era la pantomima, ni el show que ejecuta la
“iglesia pentecostal” moderna y sus imitadoras “evangélica”, “carismática”,
“universal” y “súper fe”, profiriendo lenguas inventadas producidas por la auto
sugestión o el éxtasis provocado [show]), según El Ruacj les daba habilidad
para expresarse. Y había judaítas que moraban en Yrushalayim, hombres
procedentes de todas las naciones bajo los Cielos. Y al ocurrir este estruendo,
la multitud se juntó; y estaban desconcertados porque cada uno los oía hablar
en su propia lengua (Había gente de
todas las naciones, el punto crucial aquí es que unos hablaban la lengua de
otros sin conocerla, en ello radica el Don de El Ruacj JaKodesh, y no en la
descomunal arbitrariedad de proferir balbuceos o gritos inventados que orquesta
teatralmente la “iglesia” en sus servicios, demudando y subestimando el
Verdadero Poder de El Ruacj JaKodesh). Y estaban asombrados y se maravillaban,
diciendo: Miren, ¿no son galileos (Efrayimitas) todos estos que están hablando (ellos
hablaban arameo y no hebreo)? ¿Cómo es que cada uno de
nosotros oímos hablar en nuestra lengua (hebreo) en la que hemos nacido? Partos, medos y elamitas, habitantes de
Mesopotamia, de Yjudah y de Capadokia, del Ponto y de Asia, de Frigia y de
Panfilia, de Egipto y de las regiones de Libia alrededor de Kirene, viajeros de
Roma, tanto judaítas como Efrayimitas (las versiones modernas cambiaron esta palabra por prosélitos; entiéndase
por prosélito aquella persona que desea ser convertida a una determinada religión,
en este caso “judaísmo”), cretenses y árabes, les
oímos hablar en nuestros idiomas de las maravillas de Elojiym.”
Es claro que lo que aquí
ocurrió (fue de súbito mas no
planeado) no fue un “show” programado en la agenda de una
“iglesia” modernista. Tampoco hubo
lesionados que hubiesen caído al piso de para atrás como suele ocurrir en los
recintos dominicales (algunos sabáticos
o “nazarenos israelitas” también lo imitan de la iglesia) de la actualidad (en los Escritos
Sagrados siempre se oye decir: “Cayó hacia delante con el rostro en tierra”). Tampoco hubo imposición de manos, ni jadeos, ni lloriqueos, ni gritos
descomunales, tampoco hubo carreras alrededor del templo, y nadie se desvistió,
es decir, no hubo anarquía por ninguna parte. ¡El Ruacj Ja Kodesh es Ruacj de orden, no de desorden!
El evento de lenguas con
que Yahveh inundó al mundo en virtud del pecado de Bavel y que originó la
consecuente confusión, ahora debía ser restaurado para que con las mismas
lenguas del mundo Yahveh fuera proclamado Rey de las naciones, de ahí la
profecía de יוֹאֵל Yoeil 2:28 que legítimamente fue corroborada y cumplida en el
Primer Shavuot después que Yahshuah ascendiera a los Cielos. Así que la figura anárquica de “lenguas
incoherentes” con la que juega la “iglesia” no es más que el retroceso a Bavel
y no la restauración de Yisraeil que proclama que Yahshuah es Yahveh y que Sus
promesas se cumplirían cuando otrora dijera que enviaría a Su Ruacj en tanto Él
ya no estuviera, ¿captas?
Veamos lo que ocurrió a continuación:
הַשָּׁליָחים סִקוּרִים Sikuriym JaShalyacjym 2:12-21
“Todos estaban asombrados y perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué quiere
decir esto? Pero otros se burlaban y
decían: Están borrachos (esta
expresión no es la confirmación de que ellos estuvieran viendo personas ebrias,
sino el reflejo vociferado de la incredulidad de éstos que ante lo contundente
de la realidad mentían infringiendo falso testimonio con el uso de la palabra
“parecen ebrios”. La “iglesia
pentecostal o del reavivamiento” ha obtenido este texto para crear el fenómeno
show llamado “borrachera espiritual” en el que gente de toda clase finge estar
borracho balbuceando palabras incoherentes con caídas estrepitosas al piso;
esto ellos lo denominan: “el espíritu santo los está ministrando”. La pregunta es, ¿en qué parte de los Escritos
Sagrados El Ruacj JaKodesh ministra a borrachos?). Entonces Keyfa, poniéndose en pie con los once, alzó la voz y les
declaró: Varones judaítas y todos los que viven en Yrushalayim, sea esto de su
conocimiento y presten atención a mis palabras, porque éstos no están ebrios como ustedes suponen,
pues es la hora tercera del día (9:00
a.m.); sino que esto es lo que fue dicho por medio del profeta
Yoeil: y sucederá en los últimos días, dice Yahveh, que derramaré de Mi Ruacj sobre toda carne; y sus hijos y
sus hijas profetizarán (actualmente en muchas “iglesias” emplean a los niños
como “adivinos”), sus jóvenes verán visiones (no dice súper fe), y sus ancianos
soñaran sueños; y aun sobre mis siervos y sobre mis siervas derramaré de Mi
Ruacj en esos días, y profetizarán. Y mostraré prodigios arriba en los Cielos y
señales abajo en la tierra: sangre, fuego y columna de humo. El sol se
convertirá en tinieblas y la luna en sangre, antes que venga el día grande y
glorioso de Yahveh. Y sucederá que todo aquel que invoque el nombre de Yahveh
será salvo.”
Número de presentes en el
Encuentro antes y después de Yahshuah
שְׁמוֹת Shmot 1:5
dice:
“Todas las personas que
descendieron de Yisraeil fueron setenta y cinco almas (la mayoría de versiones yerran al decir que son setenta
solamente; sin lugar a duda no tuvieron en cuenta la sumatoria correcta de בְּרֵאשִׁית Breishiyt capítulo 46). Pero Yosef estaba en Mitzrayim.”
Lo cual es confirmado por הַשָּׁליָחים סִקוּרִים Sikuriym JaShalyacjym 7:14 cuando dice “Y Yosef, enviando mandó llamar a
Yisraeil su padre y a toda su familia, setenta y cinco personas.” (Sin lugar a
dudas Lukas, el escriba de este Sefer, sí sabía sumar בְּרֵאשִׁית
Breishiyt 46)
Por lo tanto, las 75
naciones del mundo estaban allí representadas no en un “aposento alto” sino en
el Templo sobre el Monte Tziyon. La manifestación abierta del Don de las
lenguas en cada uno de los partícipes del encuentro con El Ruacj JaKodesh en
aquel entonces es el reflejo de la presencia de Yisraelitas de las Cuatro
Esquinas del mundo allí presentes, es decir que como dice דְּבָרִים
Dvariym 32:8:
“Cuando el Altísimo dio a las naciones su
herencia, cuando separó los hijos del hombre, fijó los límites de los pueblos
según el número de los hijos de Yisraeil.”
La comprensión en El Ruacj
de Yahweh acerca de Shavuot
¿Por qué
Shavuot no es el “pentecostés cristiano”?
La Casa de Yosef Efrayim interpreta
correctamente los Escritos Sagrados al discernir que la Cuenta del Omer o de la
Gavilla se efectúa desde el día siguiente del Shabat Shabaton Gadol o
Anual. Este Shabat Shabaton Gadol es el
anual de Panes sin Levadura, no el Shabat Semanal. Yahveh ha designado el Shabat Anual como
Gadol no porque sea mayor o mejor que el Shabat Semanal, sino para distinguir
al uno del otro, es decir, diferenciar correctamente el Shabat Shabaton de la
Fiesta Anual del Shabat Shabaton de la Fiesta Semanal.
El “cristianismo pentecostalismo” ciega a
Yosef Efrayim interpretando incorrectamente los Escritos Sagrados al discernir
que la Cuenta del Omer o de la Gavilla se efectúa desde el día siguiente (“domingo”) del Shabat Shabaton Katan (pequeño) o Semanal. Siendo así, siempre que se tome como punto de
partida la Cuenta del Omer en este día “domingo”, Shavuot o Fiesta de las
Semanas (ellos lo llaman “pentecostés”) caerá en
“domingo” (día del sol). No en vano el “cristianismo” toma como
referencia el “domingo de resurrección” al decir que en dicho día, habiendo
ocurrido la resurrección de “jesús” (mas no de Yahshuah) él es el Primer Fruto
o Bikur. Quizás esa posición sea valida
para “jesús” (griego), pero no para Yahshuah (hebreo). Si se tratara de Yahshuah, ellos yerran en
tal posición, ya que Yahshuah nunca se levantó de entre de los muertos un
“domingo”. El discernimiento de Efrayim, cegado por la religión “cristianismo”,
es completamente errado y tardío para la celebración de Shavuot o Semanas en el
día Cincuenta de la Cuenta del Omer. El “pentecostalismo” emplea esta mentira
para excusar en ella el “nacimiento de una supuesta nueva iglesia” que, según
ellos, “jesús” instauró para reemplazar al
Yisraeil de Yahveh en una supuesta “dispensación” y en un supuesto “aposento
alto”, que dió origen al desenfreno de hipotéticas lenguas y show en que la
“iglesia del reavivamiento” arguye que se manifestó el “espíritu santo”, como
si en el anarquismo y en las formas descomunales fabricadas por el hombre se
manifestara en verdad El Ruacj JaKodesh. Mientras que Yahveh ordena la celebración contando desde “el día
siguiente al Séptimo Shabat (הַשַּׁבָּת הַשְּׁבִיעִת JaShabat JaShviyt), el “cristianismo” interpreta erróneamente al traducir “el día siguiente a “al día de reposo”, o en otras versiones que
presumen de literales, “el día siguiente al “shabat
el séptimo”, infiriendo con ello que el Texto refiere con “el séptimo” es
al día séptimo de la semana, es decir, Sábado Semanal, lo cual en hebreo no es
lo que traduce ya que sería una redundancia innecesaria al decir “Shabat el
Séptimo”; de ahí es que Yahveh señala la diferencia, y el Texto Hebreo (aún el Masoreta lo copió idénticamente del
Texto Original de donde tradujeron erróneamente la mayoría de “versiones
cristianas” populares de la “biblia”) no traduce “el
día de reposo el séptimo”, sino “el séptimo Shabat” (הַשַּׁבָּת
הַשְּׁבִיעִת
JaShabat JaShviyt) o “Shabat Séptimo” (entiéndase el Shabat Anual en la Séptima Semana [49
días] al día siguiente) lo cual corresponde al
Shabat Anual Siete Semanas (Shavuot) después del Shabat Anual de Panes
sin levadura al día siguiente. Así,
Shavuot, o la Fiesta de las Semanas, caería en cualquier día (incluyendo el Shabat Semanal) de la semana en forma distinta cada año, y no siempre en “domingo” como
arguye la “religión cristiana”.
Si el
“catoli-cristianismo” en verdad tuviera razón al decir que en el “domingo de
resurrección” comienza la cuenta de 50 días, y si el día 50 cae en “domingo”
como ellos arguyen, la pregunta para ellos es esta: ¿Cómo podría ser un
“domingo” un Shabat Shabaton? Léase el
texto hebreo en וַיִּקְרָא Vayikra 23:21 en donde Yahveh
estipula que “ningún trabajo de siervos harán, y harán Convocación Sagrada” asunto inherente al Shabat Anual o al
Semanal, pero nunca al “domingo”. ¡La palabra “domingo”, ni siquiera aparece en
la Escritura original! Los “clérigos
católicos”, en algunas de sus “biblias”, hicieron aparecer la palabra “domingo”
en sus “nuevos testamentos” cuando en el Brit JaCjadashah aparece la palabra
‘yom riashon’ o ‘día primero’ de la semana.
La Casa de
Yoseif/Efrayim no puede, ni debe interpretar a su libre albedrío lo que Escrito
Está, sino que debe obedecer lo que Escrito Está. Lo que sucede es que Efrayim, preso en la
cárcel del “catoli-cristianismo” lee versiones modernas pésimamente traducidas
de supuestos “textos originales”.
Ustedes habrán
visto que al comienzo de todas las “versiones de biblias modernas” reza
el parlamento: “traducido (a) de los ‘manuscritos originales del hebreo, arameo y griego”; sin embargo
ya Efrayim a esta altura del Camino debería darse cuenta que tal cosa no es
verdad. Si eso fuera cierto ¿por qué
difieren tanto las versiones? O ¿por qué
no traducen lo que ellos sugieren como “manuscritos”?, o ¿Por qué nunca
aparece el “manuscrito” frente a la traducción? Por ello la Casa de Yoseif
Efrayim hace tres años comenzó a pre producir el Sefer Escritural de Yahveh
“ãתִּקּוּן תּוֹרַהְ רֶסתּוֹרַהְצִיּוֹן
שִׁיבָהְ וְשִׁקּוּםהַקוֹדֶשׁכִּתְבֶיְ Kitvey
JaKodeshTikun Torah Restorahtziyon Shiyvah
VShikumã, Los Escritos Sagrados de Retorno y Restauración
para Yisraeilã” por זֶכַּרְיָהZekaryahבֶּן Ben אֶפְרָיִם Efrayim, una obra de reparación (“recuperar lo que se había perdido”) para el retorno
y la restauración de Efrayim (las Diez Tribus del Norte) y Yajudah (las Dos
Tribus del Sur).
Pero como el “catoli-cristianismo”
se ha empeñado por siglos en contradecir a Yahveh, ellos asumen (pero la Escritura los desmiente) erróneamente dicho shabat como el sábado semanal que ellos anteceden al
“domingo de resurrección”, y ¡claro! es obvio que así es como determinan que 50
días después de dicho “domingo”, el “pentecostés”, en el que ellos inventaron
el nacimiento de la “iglesia” caiga justo en “domingo”, es decir, de “sol” a
“sol”, de “domingo de resurrección” a “domingo de pentecostés”; así la
reintroducida adoración y veneración (palabra que origina al viernes) al “domingo” queda sin escapatoria; por ello los “reyes del disfraz” son
los “catoli-cristianos”, que cambiaron lo genuino de la Palabra de Yahveh por
una falacia impostora en derredor del culto solar. ¿Cómo pudieron los “cristianos pentecostales”
ser “el pentecostés” de la “biblia” sin un soporte escritural válido? ¿Cómo
pueden reclamar ser los pioneros de la “iglesia” si sus “cábalas” están
desautorizadas por los Escritos Sagrados?
¿Cómo pudieron los “pentecostales”,
de las naciones,
hacernos creer que el Shavuot de Yahveh es su “pentecostés”?
Si su “pentecostés” está basado en un cronograma falso cedido a ellos por sus
primos los “católicos”, entonces ¿cómo esperan que los hijos de Yisraeil,
Nacidos de Nuevo, creamos en su falso avivamiento de lenguas inventadas, caídas
al piso, súper fe, falsas imposiciones de manos, rezos y borracheras
espirituales, celebradas en un día y en una fecha contraproducente con los
Escritos Sagrados? ¿Será que la misericordia
de Yahveh es tan grande que se presta para tan bochornosos y descomunales actos
de piedad que demudan los verdaderos dones de El Ruacj JaKodesh en un carnaval
dantesco a fin de hacernos creer que son genuinos solo porque ellos arguyen con
falso fundamente que vienen de su “dios”? ¿Si el “espíritu santo” (el
espíritu del hombre y no El Ruacj de Yahveh) deseó contradecir la palabra de Yahveh al ungir a un pueblo ignorante en
un domingo de “pentecostés” para hacerlo hablar en lenguas, no le sugiere a usted,
respetado lector, la razón más elemental por la cual tantas falsas
congregaciones (“iglesias cristianas
evangélicas y pentecostales”, “católicos carismáticos” y “congregaciones
nazarenas israelitas de las dos casas”, entre otras) importaron (copiaron) lo descomunal de dichas prácticas para que por medio del engaño ridiculicen a El Ruacj JaKodesh de Yahveh
en sus “púlpitos” por medio de eventos vergonzosos que aseguran falsamente ser
dones de El Ruacj cuando más bien se trata de ser habilidades pre-fabricadas
por la mente humana sedienta más por emociones y éxtasis provocados
(autosugestión) que de la verdadera Salvación de Yahveh?
Que extraño que Yahveh lo
‘habría’ de permitir justo en un día que Él sabia que era dedicado al “sol” y
no a Él; he ahí la farsa de los que creen tener la razón para justificar su
fechoría.
En el día Cincuenta
Yisraeil deberá ofrecer un grano nuevo
Ya partíamos desde Bikuriym
o Fiesta de los Primeros frutos ofreciendo el grano de la Cebada cuando así
mismo lo empleábamos para elaborar la cuenta día tras día hasta llegar a
Cincuenta. Sin embargo ahora la cosecha
es diferente. ¿Por qué? Porque ahora la
cosecha es de Trigo, y eso tiene un valor Escritural muy significativo.
El Trigo antes de Yahshuah
רוּת Rut 2:4 “Y he aquí que Boaz vino de Beit Lecjem (Casa del Pan), y dijo a los
segadores: Yahveh esté con ustedes. Y
ellos respondieron: Yahveh te bendiga. Y Boaz dijo a su criado el mayordomo de
los segadores: ¿De quién es esta joven? Y el criado, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven moabita que
volvió con Noemí de los campos de Moav; y ha dicho: Te ruego que me dejes segar y juntar tras los
segadores entre las
gavillas. Entró, pues, y está desde por la mañana hasta ahora, sin descansar ni aun por un momento. Entonces Boaz dijo a Rut: Oye, hija mía, no vayas a espigar a otro campo, ni pases de aquí; y aquí estarás
junto a mis criadas (los nuevos polígamos del “nazareanismo” han tomado este
texto fuera de contexto al decir falsamente que no eran criadas sino concubinas
[el fin justifica los medios decía Maquiavelo]). Mira bien el campo que
sieguen, y síguelas; porque yo he mandado a los criados que no te
molesten. Y cuando tengas sed, ve a las vasijas, y bebe del agua que sacan los criados. Ella entonces
bajando su rostro se inclinó a tierra, y
le dijo: ¿Por qué he hallado gracia en tus ojos para que me reconozcas, siendo yo extranjera? Y respondiendo Boaz, le dijo: He sabido todo lo que has hecho con
tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando a tu padre y a tu madre y la tierra donde naciste, has venido a un pueblo que no conociste
antes. Yahveh recompense tu obra, y tu
remuneración sea cumplida de parte de Yahveh Elojiym de Yisraeil, bajo cuyas alas has venido a refugiarte. (Si
la moabita [antecesora de Yahshuah] hizo esto ¡cuánto más debería hacerlo Yosef
Efrayim y sus descendientes que no son extranjeros!) Y ella dijo: Adon
mío, halle yo gracia delante de tus
ojos; porque me has consolado, y porque has hablado al corazón de tu
sierva, aunque no soy ni como una de tus
criadas. Y Boaz le dijo a la hora de comer: Ven aquí, y come del pan, y moja tu bocado en el vinagre. Y ella se sentó junto a los segadores, y él le dio del potaje, y comió hasta que se sació, y le sobró. Luego se levantó para segar. Y Boaz mandó a sus criados, diciendo: Que recoja también espigas entre
las gavillas, y no la avergüencen (por alguna razón estas fueron las órdenes de Boaz, ¡¿cómo
podía entenderse que hubiera una extranjera en medio de Yisraeil?!) y dejarán también caer para ella algo de los manojos, y lo dejarán para que lo recoja, y no la reprendan. Segó, pues, en el campo hasta la noche, y
desgranó lo que había recogido, y fue
como un efa de cebada. Y lo tomó, y se
fue a la ciudad; y su suegra vio lo que
había recogido. Sacó también luego lo
que le había sobrado después de haber quedado saciada, y se lo dio. Y le dijo su suegra: ¿Dónde has segado
hoy? ¿Y dónde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y contó ella a su suegra con quién había
trabajado, y dijo: El nombre del varón
con quien hoy he trabajado es Boaz. Y dijo Naami a su nuera: Sea él bendito de Yahveh, pues que no ha rehusado a los vivos la
benevolencia que tuvo para con los que han muerto. Después le dijo Naami:
Nuestro pariente es aquel varón, y uno de los que pueden redimirnos. Y Rut la
moabita dijo: Además de esto me ha dicho: Júntate con mis criadas, hasta que hayan acabado toda mi siega. Y
Noemí respondió a Rut su nuera: Mejor es, hija mía, que salgas con sus
criadas, y que no te encuentren en otro
campo. Estuvo, pues, junto con las criadas de Boaz segando, hasta que se acabó la siega de la cebada y la
del trigo; y vivía con su suegra.”
El relato de este hermoso
sefer transcurre a lo largo del espacio temporal entre Bikuriym (Primeros
Frutos) y Shavuot (Semanas), es decir a lo largo de toda la Cuenta del Omer.
La frase en el capítulo
1:16 cuando dice: “Pero Rut dijo: No insistas que te deje que deje de seguirte;
porque adonde tú vayas, iré yo, y donde tú mores, moraré. Tu pueblo mi pueblo,
y tu Elojiym mi Elojiym”, es una frase que Efrayim y su descendencia en pleno
plan de restauración deberían pronunciar aún no siendo extranjeros (entiéndase
que los moabitas era extranjeros [gerim o goyim]). ¿Por qué? Porque fue de entre las naciones
(goyim) que Yahveh comenzó a sacar a Yosef Efrayim (B’nei Yosef) para
restaurarlo.
En רוּת
Rut 4:10 y 11 (y siguientes) Boaz se une en vinculo de amor con Rut, lo cual es
un cumplimiento exacto del reflejo de Yahshuah (de la casa de Yjudah) unido a
Efrayim (de la Casa de Yosef) justo en la época de la siega de los cereales.
El Trigo después de Yahshuah
מַתִּיָהוּ
Matiyaju13:30 Dejen que ambos crezcan juntos hasta la cosecha. En la
época de la cosecha diré a los cosechadores: ‘Arranquen
primero la mala hierba y átenla en bultos para quemarla, pero el trigo recójanlo en mi granero’.”
Bikuriym señaló el comienzo de la cosecha (siega) de la Cebada, ahora
Shavuot señala el comienzo de la cosecha del Trigo (porque ya está
maduro). Así lo confirma דְּבָרִים Dvariym 8:7-11 “Porque Yahveh tu Elojiym te trae a una tierra
buena, a una tierra de corrientes de aguas, de fuentes y manantiales que fluyen
por valles y colinas; una
tierra de trigo y cebada, de viñas, higueras y granados; una tierra de
aceite de oliva y miel; una tierra donde comerás el pan sin escasez,
donde nada te faltará; una tierra cuyas piedras son hierro, y de cuyos montes
puedes sacar cobre. Cuando hayas comido y te hayas saciado, bendecirás a Yahveh
tu Elojiym por la buena tierra que El te ha dado. Cuídate de no olvidar a Yahveh
tu Elojiym dejando de guardar sus mandamientos, sus ordenanzas y sus estatutos
que yo te ordeno hoy.”
Shavuot es una de las Fiestas de las primeras cosechas del año en la que
Yajudah y Efrayim tienen la oportunidad de ser segados para el Reino de
Yahveh. A pesar de ser una época de
preparación, las recolecciones de la cosecha de cereales durante primavera y verano
no deben ser desaprovechadas por ambas Casas de Yisraeil a fin de entrar en la
Promesa de Salvación de Yahveh en Yahshuah. Esta es la mejor oportunidad para que Efrayim que se encuentra mezclado
entre los extranjeros de las naciones (goyim) entren a formar parte del Olivo
natural que es Yahshuah (raíces y ramas). Yajudah no es ningún árbol de Olivo como
conciben los sectarios o exclusivistas, si fuera así todos hubieran aceptado a
Yahshuah. En Shavuot no nació ningún “judaísmo”, ni ninguna “iglesia”; en el
monte Sinaí no nació ningún “judaísmo”, ni tampoco en el monte de Tziyon nació
ninguna “iglesia”, ni hubo ninguna “dispensación” súper histórica que debamos
aceptar o respetar; quizás, mas bien, eso haya sido en “pentecostés” que no es más
que un sofisma de distracción de la “religión cristiana” para desviar aún más a
Efrayim de sus raíces hebreas. Efrayim
al celebrar Shavuot no está haciendo parte de ningunas “raíces judías”;
nuestras raíces son hebreas y no “judías” como algunos autores (judaizantes) malversadamente
argumentan sin conocimiento de Yisraeil y sus orígenes. La raíz y la savia son Yahshuah Rabenu no el
“judaísmo” que no es más que otro sofisma de distracción excluyente que
perturba la entrada de Yajudah al Pacto de Yahveh con Yahshuah y a Efrayim, en
algunos casos, convirtiéndolo a su religión. Ni “iglesia”, ni “judaísmo” tienen parte en las promesas de redención de
Shavuot. Efrayim y Yajudah, repito,
necesitan salir del “cristianismo” y el “judaísmo”, respectivamente, a fin de
hallar a Yahshuah y a Su Torah en dirección, verdad y libertad. Si no es así, la religión (“judaísmo” y “cristianismo”)
seguirá siendo el intermediario (el velo que ciega) entre Yahveh y los humanos.
Veamos lo que nos
confirma acerca de esto קוֹרִינְתּים א Koriyntym Alef
12:13:
“Pues por un mismo Ruacj todos fuimos bautizados en un solo cuerpo, ya
judaítas o griegos (Efrayimitas), ya esclavos o libres, y a todos se nos dio a
beber del mismo Ruacj.”
Polos como shaliacj (enviado) comprendía muy bien que para Yisraeil ya no
debían de haber distinciones, estatus, separaciones, independencias,
discriminación, segregación ni dispensacionalismos falsos. ¡Cuán difícil es
entender esto para las Dos Casas de Yisraeil aún en el tiempo de hoy, tantos siglos
después de Polos!
Y ¿qué hay acerca de los Dos Panes con los que debemos celebrar Shavuot?
וַיִּקְרָא Vayikra 23:17 dice: “Traerán de sus moradas dos panes para ofrenda mecida, hechos
de dos décimas; serán de flor de harina (la presencia de harina implica que el cereal tuvo que
ser molido, tanto como Yjudah y Efrayim debieran serlo para que Yahveh los
transforme en pan), amasados (implica la adición del agua de vida para que la
textura de las Dos Casas de Yisraeil sea adecuada antes de ser horneada) con levadura, como primeros frutos a Yahveh.”
Estos dos panes
requeridos por Yahveh representan la unidad (1 X 1 = 1) de las Dos Casas de
Yisraeil, Yajudah y Efrayim, como ‘ofrenda mecida delante de Yahveh’. Los dos, son al mismo tiempo testigos del
amor, la fe y la misericordia de Yahveh tanto en el Monte Sinaí, como en
Tziyon.
¿Por qué amasados con
levadura?
La levadura sigue
representando el factor orgánico que hincha al ser humano aún cuando éste se
entrega a Yahveh. En sentido literal los
dos panes son comidos por el sacerdote, sin embargo durante el proceso de
digestión la levadura será desechada. Así mismo la entrega de Yajudah y Efrayim a Yahshuah, en los brazos de Yahveh
El Sumo Sacerdote, implica un proceso en que la levadura de su pecado será
desechada finalmente; de no ser así, ambos no pudieran entrar en la Ciudad
donde “nunca entrará en ella nada inmundo, ni el que
practica abominación y mentira, sino sólo aquellos cuyos nombres están escritos
en el Sefer de la vida del Cordero. (הִתְגַּלּוּתJitgalut 21:27)
ACLARACION
MUY IMPORTANTE
El “judaísmo
trinitario” de algunos “judío mesiánicos” o “nazarenos israelitas” que se hacen
llamar de las Dos Casas argumenta que Yajudah y Efrayim nacieron en
Shavuot. Tal cosa es increíble de creer
y por demás absurda de comprender Shavuot es la oportunidad que tienen las Dos Casas de Yisraeil ‘maduras’
(ya creciditas) de estar juntas delante del Rey de reyes cuando se supone que
deben de haber nacido de nuevo mucho antes. Cuando ya se está delante de la
presencia de Yahveh no hay tiempo para “nacimientos”, se supone que ya ambos
hijos nacieron mucho tiempo antes, entiéndase como semillas que ya fueron
sembradas. Usted, amigo mesiánico, no va
a segar lo que no ha sembrado. La
siembra (el nacimiento) ocurrió hace muchísimo tiempo atrás. Solo hasta cuando los frutos ya están maduros
(creciditos) es que se hace la recolecta (siega,
¿usted olvidó ya מַתִּיָהוּ Matiyaju13:30?); ¿no fue eso, acaso, lo que acabamos de leer en Rut? ¿Rut segaba lo
que hasta ahora iba a nacer? Por favor. Si usted cree lo que estos movimientos religiosos modernos (“iglesias” disfrazadas de nazarenos o mesiánicos israelitas) de
reavivamientos falsos le enseñan, usted no va a madurar en ninguna parte del
año hebreo Yisraelita. Ahora más que nunca comprendemos por qué las religiones
tienen a las masas (que Yahshuah busca)
atolondradas y adormecidas, mejor dicho, paralizadas. Si usted amigo mesiánico sigue creyendo que
todas las fiestas son “nacimientos” usted no puede, entonces, comer alimento
sólido porque se va a indigestar; entonces usted necesitará seguir bebiendo
leche, tal cual Keyfa el Shaliacj lo refiriera.
Shavuot no es el
nacimiento de ninguna entidad separatista, repetimos. Shavuot no es la oportunidad descarada que
cualquier religión use a fin de suplir sus necesidades de origen o
nacimiento. ¡Shavuot es recolecta o
siega y no siembra de semillas!
Shavuot era la
oportunidad que Yisraeil como pueblo escogido de Yahveh tenía para madurar,
pero no lo hizo en virtud del pecado del “becerro de oro”. Ahora que Yisraeil Efrayim tiene la
oportunidad de madurar ¿lo aprovecha para nacer? ¿Nacer a qué? ¿A falsas
lenguas? ¿Show de caídas al piso? ¿“pentecostés” fuera de fecha? ¿Éxtasis
provocados y más y más engaño?
Shavuot es la
oportunidad de que Efrayim haya madurado en Torah al igual que Yjudah en
Mashiyacj. Es la oportunidad para que la
novia se junte en Ecjad a su prometido Yahshuah. Repito, Shavuot es el tiempo en que Yahveh
siega a Sus elegidos de las Dos Casas de Yisraeil; Él no emplea a Shavuot para
hacer llamamientos al frente para imponerle manos a la gente para que se caigan
y nazcan cuando abruptamente se desparraman en el piso en medio de gemidos de
lenguas incoherentes (inventadas). Yahveh en respeto y solemnidad está por encima de todo eso; pero
pareciera que el Efrayim ciego y necio oscurecido por la entidad llamada
“iglesia” no lo comprende aún porque todavía es presa de “emociones mundanas”
al gustar de ellas. Efrayim no comprende
porque aún vive en el “éxtasis” que le ofrece la religión y no en las Promesas
que le ofrece Yahveh a través de Yahshuah.
Así que, Shavuot no
es ningún nacimiento de Yisraeil como nación, ni el nacimiento de ninguna
congregación de creyentes a través del “reavivamiento del espíritu santo”. Tal postura seguirá siendo filtrada por los adeptos
de la entidad creada por el hombre llamada “iglesia” aunque se hagan llamar
“nazarenos israelitas”.
Vive y disfruta de tu
Fiesta de Shavuot en el lugar que Yahveh te haya señalado con amor, fe,
libertad y esperanza, y aún con misericordia (pero con la verdad por delante) para
con aquellos que no saben celebrar o no tienen con quien hacerlo.
¡Celebra la vida,
celebra a Yahveh!
אָמֵן
יַהוֶהְ, אָמֵןיַהשׁוּעָהְ Amein Yahveh,
Amein Yahshuah
הוּליוֹסֶשָׂארבֶּלתרָאנפוֹרֶארוֹ